2月11日は、日本の祝日「建国記念の日」である。
アメリカの「独立記念日(7月4日)」やフランスの「革命記念日(7月14日)」のように、明確な歴史的イベントがあった日だと思っている人も多いかもしれない。
しかし、歴史学的に言えば、2月11日に日本という国が生まれた証拠はどこにもない。
では、なぜこの日が選ばれたのか。
その根拠は、歴史書ではなく「神話」の中にあり、その名称決定には戦後日本の複雑な政治事情が絡んでいた。
本稿は、世界でも稀な「建国日が不明確な国」である日本の、不思議な祝日の成り立ちを解き明かすレポートである。
第一章:日付の根拠──縄文時代の「1月1日」を計算した結果
まず、なぜ2月11日なのか。そのルーツは日本最古の歴史書『日本書紀』にある。

- 神武天皇の即位
- 日本書紀には、初代天皇である神武天皇(じんむてんのう)が即位した日が記されている。
- その記述は「辛酉(かのととり)年 春正月 庚辰(かのえたつ)朔(ついたち)」。
- これを西暦に換算すると、「紀元前660年の1月1日(旧暦)」となる。
- 明治時代の換算
- 明治時代に入り、政府はこの日を太陽暦(グレゴリオ暦)に換算した。その結果はじき出された数字が「2月11日」であった。
- つまり、この日は「実際に建国された日」ではなく、「神話に書かれた伝説の日付を、現代のカレンダーに当てはめた日」というのが正体である。
- 紀元前660年といえば縄文時代の終わり頃であり、歴史学的には神武天皇の実在も含めて「神話(ファンタジー)」の領域とされるのが一般的だ。

「ええーっ!縄文時代に天皇が即位したことになってるんだブー!?神話の日付をそのまま祝日にしちゃうなんて、日本ってロマンチックだけど不思議な国だブー…。」
神武天皇の即位日
- 記述: 『日本書紀』には、初代天皇である神武天皇(じんむてんのう)が即位した日が記されている。
- 日付: 「辛酉(かのととり)年 春正月 庚辰(かのえたつ)朔(ついたち)」。これを現在の暦(グレゴリオ暦)に換算すると、「紀元前660年の2月11日」となる。
第二章:「の」が入っている理由──政治家たちの苦肉の策
この祝日の正式名称は「建国記念日」ではなく、「建国記念『の』日」である。
たった一文字の違いだが、ここには戦後の政治家たちによる凄まじい妥協と知恵が詰まっている。

- 「紀元節」の廃止と復活
- 戦前、この日は「紀元節」として祝われていたが、戦後GHQにより「神話に基づく国家神道はけしからん」として廃止された。
- 昭和41年(1966年)、「建国を祝う日を復活させよう」という動きが起きたが、歴史学者や野党からは「神話を史実のように扱うのはおかしい」「正確な建国日など誰にも分からない」と猛反発が起きた。
- 「の」が意味するもの
- そこで提案されたのが、「の」を入れる案である。
- 「建国記念日」= 2月11日に建国されたことを祝う(日付を特定する)。
- 「建国記念『の』日」= 建国されたという「事象」そのものを祝う(日付はあくまで象徴)。
- 「この日が誕生日だとは断定しないが、日本という国ができたこと自体をお祝いする日にしよう」。この玉虫色の解決策により、ようやく法案は成立したのである。

「『の』一文字で意味が変わるなんて、日本語って便利で怖いブー!『誕生日』じゃなくて『誕生日をお祝いする会の日』みたいなニュアンスなんだブーね。」
「の」が持つ魔法の力
- 「建国記念日」: 2月11日に建国されたことを祝う(日付を特定する=嘘になる可能性がある)。
- 「建国記念『の』日」: 建国されたという「事象」そのものを祝う(日付はあくまで象徴)。
第三章:世界的に見ても珍しい「ふんわりした国」
世界の多くの国にとって、建国記念日とは「革命」や「独立」を勝ち取った日であり、スタート地点が明確だ。
しかし日本は、いつの間にかそこにあり、いつの間にか天皇制が続いていたという、「世界最古級の、始まりがよくわからない国」である。

- 曖昧さこそが歴史の証
- 「いつできたか分からない」ということは、裏を返せば「記録に残らないほど昔から続いている」という歴史の長さの証明でもある。
- ギネスブックにも「世界最古の皇室」として認定されているように、この「ふんわりとした起源」こそが、日本の国家としての特異性を示している。
終章:神話を祝うということ
結論として、2月11日は「日本の正確な誕生日」ではない。
それは、遥か昔の神話を基に計算され、現代の政治的配慮によって「の」を挟むことで成立した、象徴的な祝日である。
しかし、「事実ではないから祝う意味がない」わけではない。
「建国をしのび、国を愛する心を養う」という法の趣旨通り、この祝日は、この国が神話の時代から続く長い歴史の上に成り立っているという「物語」に思いを馳せる、良い機会なのかもしれない。


コメント